- Sto prostonarodnich pohadek a povesti slovanskych v narecich puvodnich: Citanka slovanska s vysvetlenim slov / Vyd., [predm.] Karel Janomir Erben.
- Предна корица
- Предзаглавна страница
- Заглавна страница
- Гръб заглавна страница
- V
- VI
- VII
- VIII
- IX
- X
- Obsah
- XII
- XIII
- XIV
- XV
- České.
- 1. Tři zlaté vlasy Deda-Vševeda. — Sepsal vydavatel
- стр. 2
- стр. 3
- стр. 4
- стр. 5
- стр. 6
- 2. Dlouhý, Široký, Bystrozraký. — Týž
- стр. 8
- стр. 9
- стр. 10
- стр. 11
- стр. 12
- стр. 13
- 3. Zlatovláska. — Týž
- стр. 15
- стр. 16
- стр. 17
- стр. 18
- 4. Rozum a Štěstí. - Týž
- стр. 20
- 5. Otesánek. — Týž
- стр. 22
- стр. 23
- 6. Raráš a Šetek. I. II. — Týž
- стр. 25
- стр. 26
- 7. Jezinky. — Týž
- стр. 28
- 8. Lesní ženka. — Božena Němcová
- стр. 30
- стр. 31
- стр. 32
- стр. 33
- 1. Tři zlaté vlasy Deda-Vševeda. — Sepsal vydavatel
- Предна корица
- V podřečí domažlickém.
- 9. Jirka s kozú. — Vydavatel
- стр. 35
- стр. 36
- 9. Jirka s kozú. — Vydavatel
- 10. Smrt kmotřenka. - В. M. Kulda: Mor. nár. pohádky, str. 573
- стр. 38
- 11. Čtvero bratří. — Též, str. 758
- стр. 40
- стр. 41
- стр. 42
- 12. Budulínek. — J. St. Menšík: Pohádky a pověsti nár. mor., str. 57
- 13. Karlovské jezero. — В. M. Kulda
- стр. 45
- 14. Ševc a čert. — F. Lepař
- стр. 47
- стр. 48
- 15. Tri citroni. — J. Rimavskí: Slovenskje povesti, I. str. 37
- стр. 50
- стр. 51
- стр. 52
- стр. 53
- стр. 54
- стр. 55
- стр. 56
- стр. 57
- 16. Slncoví kuoň. — Též, str. 27
- стр. 59
- стр. 60
- стр. 61
- стр. 62
- 17. Bračok vtáčok (bratříček ptáček). — A. II. Škultety a P. Dobšinský: Slovenské povesti, I. str. 554
- стр. 64
- 18. Zlatá páva (zlatá pávice). — Též, str. 489
- стр. 66
- 19. Zlatá priadka (zlatá přadlena). — Též, str. 350
- стр. 68
- стр. 69
- стр. 70
- стр. 71
- 20. Či še hnevace? (zdali se hněváte?). — Též, str. 279
- 21. My trae bratae (my tří bratří). — Též, str. 456
- стр. 74
- стр. 75
- 22. Jank a Hanka (Jeník a Hanička). — K. Smoler
- 23. Prawo předco prawo wostanje (právo přece zůstane právem). — Též
- стр. 78
- стр. 79
- 24. Swjatej Marcyne kmótřistwo (panna Maria kmotrou). — Týž
- стр. 81
- стр. 82
- 25. Zlote kubío (zlatý poklad). — M. Hornik
- стр. 84
- стр. 85
- 26. Klinkotata lipka (zvonící lipka). — Lužičan 1860, str. 8
- стр. 87
- стр. 88
- 27. Wódneho mužowa žona (Vodníkova žena). — Lužičan 1861, str. 29
- 28. Cerwjenawka (červená karkulka). — H. Kopf. Lužičan, 1863, str. 42
- стр. 91
- 29. Powěsće (pověsti): W Třćeńcu rampa zwón hurywa (v Třtěnci vyryla svině zvon). Lutki (loutky, malé lidičky). Bludy (bludičky). Serp (srp). Přisega (přísaha). — Týž
- стр. 93
- 30. Wó trzech bratach (o třech bratřích). — Dr. Florian Cenova
- стр. 95
- стр. 96
- 31. Kjiku reszę sę (obuchu hýbej se). — Týž
- стр. 98
- стр. 99
- 32. Rozmówa bidlęt (rozmluva zvířat). — Týž
- 33. Wó zakletim ząmku (o zakletém zámku). — Týž
- 34. Wó jedním glupim vjilku (o hloupém vlku). — Týž
- стр. 102
- 35. O królewiczu Niespodzianku (o královici Nenadálkovi). A. J. Gliňski: Bajarz polski, I. str. 121
- стр. 104
- стр. 105
- стр. 106
- стр. 107
- стр. 108
- стр. 109
- стр. 110
- стр. 111
- 36. O glupcu Piecuchu (o hloupém Peciválkovi). — Též, I. 195
- стр. 113
- стр. 114
- стр. 115
- стр. 116
- 37. Duch pogrzebanego (duch pohřbeného). K. W. Wróycicki: Klechdy, II. str. 6
- стр. 118
- 38. Jalmužna (almužna). — K. Baliński: Powieści ludu, str. 72
- стр. 120
- стр. 121
- 39. Blada panna (bledá panna). — Též, str. 105
- 40. Djabii tanek (ďábelský tanec). — Též, str. 107
- стр. 124
- 41. Piszczalka (píšťalka). — K. W. Wóycicki: Klechdy, II. str. 15
- 42. Homen (morový chumel). — Též, I. str. 130
- 43. Iskrzycki (Jiskřický). — Dziennik podróźy do Tatrów. Petrbg. 1853, str. 28
- 44. Мороз, солнце и вѣтер (mráz, slunce a vítr) — A. Аөанасьев: Нар. рус. сказки, I. str. 1
- 45. Катигорошек (Kulihrášek). — Též, III. 2, 7
- стр. 130
- стр. 131
- стр. 132
- 46. Чудесные мальчики (podivní chlapci). — Též, III. 25
- стр. 134
- 47. Бôг знає, чим чоловѣка карати має (Bůh ví, jak človcka má trestati). — Вѣнок, II. 332. M. Тѣмяк
- стр. 136
- 48. Добри дѣти (dobré děti). — Též, II. 338. Я. Балагур
- стр. 138
- стр. 139
- 49. Чорт и цыган (čert а cikán). — Též, II. 370. Týž
- стр. 141
- стр. 142
- 50. Бôг и чорт (bůh а čert). — П. А. Лавровскiй
- 51. Норка-звѣрь (zvíře Norka). — A. Аөанасьев: Нар. рус. сказки, I. 28
- стр. 145
- стр. 146
- стр. 147
- 52. O красавицѣ и o злой бабѣ (o krásné panně a o zlé babě). — П. Кулиш: Записки o южной Руси, II. 10
- стр. 149
- 53. Ивась и вѣдьма (Ivánek а věďma). — Též, II. 17
- стр. 151
- 54. Ужъ и царевна (had а carovna). — Též, II. 14
- стр. 153
- 55. Превращенie въ соловья и кукушку (změnění v slavíka а vžežulku). — Též, II. 3
- 56. Переселенiе души (putování duše). — Též, II. 34
- 57. Знахор (čarodějník). — Též, II.
- 58. O Лихѣ одноглазомъ (o Bídě jednooké). — A. Аөанасьев: Нар. рус. сказки, III. 56
- 59. Баба-Яга (Baba-Jaga). — Též, II. 13
- стр. 158
- стр. 159
- 60. Царевич-Козленочeк (carovic kozlíček). — Též, II. 96
- стр. 161
- стр. 162
- 61. Косоручка (Kosoručka). — Též, III. 50
- стр. 164
- стр. 165
- стр. 166
- 62. Яга-бура (Bouře-Jaga). — Též, II. 115
- стр. 168
- 63. Медвѣд и три сестры (medvěd а tři sestry). — II. A. Худяков: Великорус. сказки, II. 78
- стр. 170
- 64. Липка (lipka). — Též, I. 132
- стр. 172
- 65. Кощей-безсмертной (nesmrtelný Kostěj). — A. Аөанасьевъ: Нар. рус. сказки, II. str. 66
- стр. 174
- стр. 175
- стр. 176
- стр. 177
- 66. O Иванушкѣ дурачкѣ (o hloupém Ivánkovi). — Москва 1842
- стр. 179
- стр. 180
- стр. 181
- стр. 182
- стр. 183
- стр. 184
- стр. 185
- стр. 186
- стр. 187
- стр. 188
- стр. 189
- стр. 190
- стр. 191
- стр. 192
- стр. 193
- стр. 194
- 67. Илья Муромец и Соловей-разбойник (Ilja Muromec а Slavík loupežník). — A. Аөанасьев: Нар. рус. сказки, I. str. 53
- стр. 196
- стр. 197
- стр. 198
- 68. Снѣгурка (Sněhurka). — М. Максимович: Три сказки, str. 23
- стр. 200
- стр. 201
- стр. 202
- 69. Сказанiе о семи планетах (podání o sedmi planetách). — Из сборника Соловецкаго-монастыря П. А. Лавровскiй
- 70. Царь Давыд и царь Соломон (car David а car Šalomoun). — Памятники стар. рус. литературы, изд. графом Г. Кушелевым-Безбородко, III. str. 58
- 71. Дѣдо-господь (pán bůh dědoušek). — Г. C. Раковскый : Показалець, Одесса 1859, I. 137
- стр. 206
- 72. Блъгарско гостоприieмство (bulharské pohostinství). — Константин Павлов
- стр. 208
- 73. Пепележка (Popelka). — Týž
- стр. 210
- стр. 211
- стр. 212
- 74. Злата iаблъка и девѧть паункы (zlatá jablka а devět pávic).
- стр. 214
- стр. 215
- стр. 216
- стр. 217
- стр. 218
- стр. 219
- стр. 220
- стр. 221
- 75. Гадинскый iѧзык (zvířecí řeč). — Týž
- стр. 223
- стр. 224
- стр. 225
- 76. Шантава лисица (chromá liška). — Подунавка 1848, č. 48, 49
- стр. 227
- стр. 228
- стр. 229
- стр. 230
- стр. 231
- стр. 232
- стр. 233
- 77. Очина заклетва (otcovská přísaha). — Вук Ст. Караџић: Српске нар. припов. str. 109
- стр. 235
- стр. 236
- 78. Аранђел а ђаво (archanděl а ďábel). — Též, str. 114
- 79. Чудновата длака (zázračný vlas). — Též, str. 154
- стр. 238
- 80. Aждaja и царев син (drak a carevic). — Též, str. 54
- стр. 240
- стр. 241
- стр. 242
- стр. 243
- 81. Усуд (osud). — Též, str. 89
- стр. 245
- стр. 246
- стр. 247
- стр. 248
- 82. Ptičar (ptáčník). — I. F. Jukič: Bosanski prijatelj, I. str. 114
- стр. 250
- стр. 251
- стр. 252
- 83. Bratja (bratří). — Též, II. str. 171
- стр. 254
- стр. 255
- стр. 256
- 84. Odkuda čovjek (o stvoření člověka). — Neven 1858, str. 60
- 85. Božji kokot (boží kohout). — Též, str. 61
- стр. 258
- 86. Kurent spasitelj. — Též, str. 74
- 87. Kurent i čovjek. — Též, str. 7 5
- стр. 260
- стр. 261
- 88. Růža steperica (růže stolistá). — Též, str. 105
- стр. 263
- 89. Kraljevič Marko. — M. Kračmanov Valjavec: Narodne pripovjedke, str. 64
- стр. 265
- стр. 266
- стр. 267
- стр. 268
- стр. 269
- стр. 270
- стр. 271
- стр. 272
- 90. Vilinskoga kralja kčer (Vilího krále dcera). — Též, str. 76
- стр. 274
- стр. 275
- 91. Čudotvorni lokot (divotvorný zámek). — Též, str. 186
- стр. 277
- стр. 278
- стр. 279
- 92. Peter Breborič (Petr Bobrovic). — Též, str. 111
- стр. 281
- стр. 282
- стр. 283
- стр. 284
- 93. Kuga (morová žena). — Též, str. 242
- 94. Vučica (vlčice). — Též, str. 240
- 95. Milutin. — Též, str. 131
- стр. 288
- стр. 289
- стр. 290
- 96. Vila prijatlica in mesci prijatli (Víla přítelkyně a Měsícové přátelé). — Novice 1854, č. 6
- стр. 292
- 97. Mačoha in pastorka (macecha a nevlastní dcera). — Novice, 1857, č. 53, 54
- стр. 294
- стр. 295
- стр. 296
- 98. Ribčev sin (rybářův syn). — Slovenia 1848, č. 46, 47. L. Pintar
- стр. 298
- стр. 299
- стр. 300
- стр. 301
- стр. 302
- стр. 303
- 99. Bela kača (bílý had). — Slovenska bčela 1850, str. 4
- 100. Vila. — Novice 1853, č. 76
- стр. 306
- K části písmem kyrilským
- стр. 308
- стр. 309
- стр. 310
- стр. 311
- стр. 312
- стр. 313
- стр. 314
- стр. 315
- стр. 316
- стр. 317
- стр. 318
- стр. 319
- стр. 320
- стр. 321
- стр. 322
- стр. 323
- стр. 324
- стр. 325
- стр. 326
- стр. 327
- стр. 328
- стр. 329
- стр. 330
- стр. 331
- стр. 332
- стр. 333
- стр. 334
- стр. 335
- стр. 336
- стр. 337
- стр. 338
- стр. 339
- стр. 340
- стр. 341
- стр. 342
- стр. 343
- стр. 344
- стр. 345
- K části písmem latinským
- стр. 347
- стр. 348
- стр. 349
- стр. 350
- стр. 351
- стр. 352
- стр. 353
- стр. 354
- стр. 355
- стр. 356
- стр. 357
- стр. 358
- стр. 359
- стр. 360
- стр. 361
- стр. 362
- стр. 363
- стр. 364
- стр. 365
- стр. 366
- стр. 367
- стр. 368
- стр. 369
- стр. 370
- стр. 371
- стр. 372
- стр. 373
- стр. 374
- стр. 375
- стр. 376
- стр. 377
- стр. 378
- стр. 379
- стр. 380
- стр. 381
- стр. 382
- стр. 383
- стр. 384
- стр. 385
- стр. 386
- стр. 387
- стр. 388
- стр. 389
- стр. 390
- стр. 391
- стр. 392